Dribs And Drabs: Meaning in Hindi & English
The idiom “dribs and drabs” refers to small, scattered amounts or pieces that are given or received gradually over time.
अंग्रेज़ी में “dribs and drabs” का उपयोग किसी छोटी, छिटपुट राशि या टुकड़ों को दररोज़ वितरित करने या प्राप्त करने के लिए किया जाता है।
What is “dribs and drabs”?
The idiom “dribs and drabs” is used to describe small and scattered pieces or amounts that are given or received gradually over time. It can refer to a slow and fragmentary process of accumulation or distribution.
Usage of “dribs and drabs”?
“Dribs and drabs” is typically used to describe the slow accumulation or distribution of something, often in small or difficult-to-manage portions. It can also refer to the slow or scattered delivery of information or communication.
Examples of “dribs and drabs” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:
- “Despite the company’s promises of full payment, I only received my paycheck in dribs and drabs.” (कंपनी की पूर्ण भुगतान की वादओं के बावजूद, मैं सिर्फ अपने पेपैर को छोटे-छोटे टुकड़ों में ही प्राप्त कर पाया।)
- “She learned about the project’s details in dribs and drabs, rather than all at once.” (उसने परियोजना के विवरण को एक साथ नहीं, अपितु ढीले-ढीले तौर पर सीखा।)
- “Our team is making progress, though it’s happening in dribs and drabs.” (हमारी टीम प्रगति कर रही है, लेकिन यह ढीले-ढीले हो रहा है।)
Translation of “dribs and drabs” into Hindi
हिंदी में, “dribs and drabs” का सटीक अनुवाद नहीं होता है। हालांकि, एक समान हिंदी शब्द जो इसके अर्थ को व्यक्त करता है, वह है “टुकड़ों में” (Tukdon mein), जो किसी छोटी या बड़ी राशि या टुकड़ों को वितरित करने या प्राप्त करने के ढंग से होता है।