cat in the meal-tub: MEANING IN HINDI & ENGLISH

अंग्रेजी में “cat in the meal-tub” एक ऐसी स्थिति का वर्णन है जब कोई आपकी निशुल्क सेवा और सुविधा के साथ नंगे हाथ रहता है। इसका अर्थ है कि कोई आपकी दया और हमदर्दी का फायदा उठा रहा है और इससे आपकी सेवा अधूरी रह जाती है।

The phrase “cat in the meal-tub” describes a situation where someone is taking advantage of your free service and hospitality. It means that someone is benefiting from your kindness and empathy, leaving your service incomplete.

What does “cat in the meal-tub” mean?

“Cat in the meal-tub” is a phrase used to describe someone who is taking advantage of your kindness and generosity, and not reciprocating it in any way. They are enjoying your hospitality without giving anything back in return.

Usage of “cat in the meal-tub”

The phrase “cat in the meal-tub” is used mostly in informal conversations to describe situations where someone is benefitting from someone else’s kindness and generosity without any intention of returning the favor.

Examples of “cat in the meal-tub” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “She always comes over for dinner but never brings anything herself. She’s a real cat in the meal-tub.” (वह हमेशा रात का खाना खाने आती है लेकिन कभी भी कुछ नहीं लेकर आती। वह एक असली ‘cat in the meal-tub’ है।)
  2. “He uses my internet all the time without ever offering to pay. He’s a cat in the meal-tub.” (वह हमेशा मेरे इंटरनेट का उपयोग करता है लेकिन कभी भी भुगतान करने की पेशकश नहीं करता। वह एक ‘cat in the meal-tub’ है।)
  3. “She always asks me to babysit her children but never offers to return the favor. She’s a cat in the meal-tub.” (वह हमेशा मुझसे अपनी बच्चों की देखभाल करने के लिए कहती है लेकिन कभी भी मेरे लिए कुछ नहीं करती। वह एक ‘cat in the meal-tub’ है।)

How to Respond to “cat in the meal-tub”?

If someone calls another person a “cat in the meal-tub,” it implies that they are taking advantage of the speaker’s kindness and not returning it. In such a situation, it is important to communicate with the person and let them know how their behavior is affecting you. You could politely ask them to reciprocate your kindness, set boundaries, or simply refuse to extend your hospitality to them in the future.

Translating “cat in the meal-tub” into Hindi

The phrase “cat in the meal-tub” can be translated into Hindi as “रात को खाने वाली बिल्ली” (raat ko khane wali billi). This phrase captures the essence of the English phrase, which means someone who is taking advantage of your hospitality without giving anything back in return.

“cat in the meal-tub” का हिंदी में अनुवाद “रात को खाने वाली बिल्ली” (raat ko khane wali billi) के रूप में किया जा सकता है। यह अंग्रेजी वाक्यांश की मूल बात को अच्छी तरह से दर्शाता है, जिसका अर्थ होता है कि कोई आपकी मेहमान नवाजगी से फायदा उठा रहा है और उसके बदले में कुछ नहीं दे रहा है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!