feathered oof-bird: MEANING IN HINDI & ENGLISH

“Feathered oof-bird” एक शब्द है जो किसी व्यक्ति की जोखिम में डालने के लिए इस्तेमाल किया जाता है। यह शब्द सामान्यतया आपत्तिजनक या नियंत्रण से बाहर होने वाली स्थितियों को वर्णित करने के लिए प्रयोग किया जाता है।

“Feathered oof-bird” is a phrase used to describe someone being put in a risky situation. The term is usually used to describe situations that are objectionable or beyond control.

“Feathered oof-bird” का अर्थ क्या होता है?

“Feathered oof-bird” का अर्थ होता है किसी व्यक्ति को जोखिम में डालना। यह शब्द आपत्तिजनक या नियंत्रण से बाहर होने वाली स्थितियों को वर्णित करने के लिए प्रयोग किया जाता है।

“Feathered oof-bird” का उपयोग

“Feathered oof-bird” शब्द अधिकतर अस्वीकार्य या असंयंत्रित काम की स्थितियों को वर्णित करने के लिए प्रयोग किया जाता है। इसे अपने संबंधों या स्नेहितों के साथ अनौपचारिक बातचीत में उपयोग किया जाता है।

“Feathered oof-bird” के उदाहरण और अर्थ

  1. “He sent his son to fight in the war. The poor kid is a feathered oof-bird now.” (उसने अपने बेटे को युद्ध में लड़ने के लिए भेजा। अब वो दुखी हो गया है।)
  2. “The new boss has changed all of our work processes. We’re all feathered oof-birds now!” (नया बॉस हमारी सभी काम प्रक्रियाओं को बदल दिया है। अब हम सभी असंयंत्रित हो गए हैं!)
  3. “The client changed their mind at the last minute. We’re feathered oof-birds now.” (आखिरी समय पर ग्राहक अपने विचार बदल दिए। अब हम असंयंत्रित हो गए हैं।)

“Feathered oof-bird” का जवाब कैसे देना है?

“Feathered oof-bird” शब्द का उपयोग करते समय व्यक्ति अधिकतर मजाक या हँसी अभिव्यक्त करते हैं। आप भी हँसते हुए उत्तर दे सकते हैं या किसी एमपैथेटिक टिप्पणी जैसे “क्या आप ठीक हैं” या “वह बहुत असंयंत्रित था” इत्यादि दे सकते हैं। यदि व्यक्ति शर्मिंदा या उत्सुक हो तो उनकी भावनाओं का ध्यान रखना याद रखें।

“Feathered oof-bird” का हिंदी में अनुवाद कैसे करें?

“Feathered oof-bird” का हिंदी में कोई सीधा अनुवाद नहीं होता। हालांकि, आप असंयंत्रित या अस्वीकार्य कार्यों को वर्णित करने के लिए “जोखिम में डालना” (Jokhim mein daalna) या “असुरक्षित होना” (Asurakshit hona) जैसे शब्द प्रयोग कर सकते हैं।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!