Comes To The Crunch: Meaning in Hindi & English

The idiom “comes to the crunch” means the decisive moment or a critical moment of a situation, especially when a decision must be made. In this context, “the crunch” refers to a difficult, challenging or important stage that requires immediate action or a decisive decision.

मुहावरा “comes to the crunch” अहम पल या स्थिति का निर्णयक मोमेंट या एक अहम मोमेंट का मतलब होता है, ख़ासकर जब एक फैसला लेना ज़रूरी होता है। यहां, “crunch” एक मुश्किल या महत्वपूर्ण चरण को दर्शाता है जो तुरंत कार्रवाई या निरणय आवश्यकता होती है।

What is “comes to the crunch”?

“Comes to the crunch” is an idiom that refers to the decisive or critical moment of a situation, especially when a decision must be made. It indicates that a difficult or challenging stage has been reached that requires immediate action or a decisive decision.

Usage of “comes to the crunch”?

“Comes to the crunch” is commonly used in situations where a critical decision must be taken, or an important moment has been reached. It can be used in a variety of contexts, such as in business, sports, or personal situations where critical decisions must be made in order to achieve specific goals or objectives.

Examples of “comes to the crunch” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “When it comes to the crunch, we need to make a decision and stick to it.” (जब बात महत्वपूर्ण फैसले की आती है, हमें निर्णय लेना होगा और उस पर काम करना होगा।)
  2. “We have reached the point where it comes to the crunch and we have to decide what to do next.” (हमने वह समय हासिल किया है जब निर्णय करना होगा और अगला क्या करना है उस पर फैसला लेना होगा।)
  3. “We knew that it would come to the crunch eventually, so we had planned accordingly.” (हमें पता था कि अंततः यह उत्पन्न होगा, इसलिए हमने उस के अनुसार योजना बनाई थी।)

How to use “comes to the crunch” in a sentence?

“Comes to the crunch” can be used in a sentence like: “When it comes to the crunch, we need to make a decision and stick to it.” In this sentence, the phrase “comes to the crunch” refers to the point of a difficult or decisive moment that requires immediate action or a decisive decision.

Translating “comes to the crunch” into Hindi

In Hindi, the phrase “comes to the crunch” can be translated as “अंतिम फैसले का समय” (Antim faisale ka samay), which literally means “the time for the final decision”.

हिंदी में, “comes to the crunch” शब्दों के अनुवाद के रूप में “अंतिम फैसले का समय” (Antim faisale ka samay) का उपयोग किया जा सकता है, जो लगभग “अंतिम निर्णय के लिए समय” का अर्थ होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *