Flog A Dead Horse: Meaning in Hindi & English
The idiom “Flog a Dead Horse” is used to describe a situation in which someone continues to pursue a particular course of action or argument that is no longer relevant or productive. In English, it may also suggest that the person is wasting their time or effort on something that cannot be changed.
अंग्रेज़ी में “Flog a Dead Horse” एक स्थिति का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जिसमें कोई व्यक्ति जारी रखता है कि वह किसी विशेष कार्यविधि या विवाद को अधिक विषयक या उत्पादनशील नहीं कर रहा होता है। हिंदी में, यह यह संकेत भी देता है कि व्यक्ति अपना समय और प्रयास किसी अनुचित मुद्दे पर व्यर्थ खर्च कर रहा है जो बदला नहीं जा सकता।
What is “Flog a Dead Horse”?
“Flog a Dead Horse” is an idiom that describes a situation where a person continues to work on or argue about something that is no longer relevant or productive.
Usage of “Flog a Dead Horse”?
“Flog a Dead Horse” is typically used to discourage people from continuing to pursue a task or argument that is no longer useful or effective. It can also be used to suggest that a person is wasting their time and effort on something that cannot be changed or fixed.
Examples of “Flog a Dead Horse” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:
- “I don’t understand why he keeps arguing about the same point even though we’ve already made a decision. He’s just flogging a dead horse.” (मुझे समझ नहीं आता कि वह एक ही बात को लेकर क्यों झगड़ता है, यहाँ तक कि हमने पहले से ही फ़ैसला ले लिया है। वह बस बेकार मेहनत कर रहा है।)
- “I know you’re trying to fix that old car, but it’s been sitting in your garage for ten years. Don’t you think you’re just flogging a dead horse at this point?” (मुझे पता है कि आप उस पुरानी कार को ठीक करने का प्रयास कर रहे हैं, लेकिन वह आपके गेराज में दस साल से बैठी हुई है। क्या आप नहीं सोचते कि आप बस बेकार मेहनत कर रहे हैं?)
- “The company keeps spending money on marketing even though our sales are down. It’s like they’re flogging a dead horse at this point.” (कंपनी अपनी बिक्री कम होने के बावजूद विपणन पर पैसे खर्च करती रहती है। यह ऐसा लगता है कि वे ‘flogging a dead horse’ हैं।)
How to Respond to “Flog a Dead Horse”?
There is not usually a response to the phrase “Flog a Dead Horse” as it is meant to discourage people from continuing a line of reasoning or action that is not productive or useful.
Translating “Flog a Dead Horse” into Hindi
There is no direct translation of the idiom “Flog a Dead Horse” in Hindi. However, a similar phrase that conveys the same meaning is “बेकार मेहनत करना” (Bekar Mehnat Karna), which means “to work in vain.”
हिंदी में “Flog a Dead Horse” का कोई सीधा अनुवाद नहीं है। हालांकि, एक ऐसा समान वाक्य जो एक ही अर्थ को संचारित करता है “बेकार मेहनत करना” (Bekar Mehnat Karna) है, जो “व्यर्थ मेहनत करना” का अर्थ होता है।