In One’S Blood: Meaning in Hindi & English

The idiom “in one’s blood” refers to a trait or behavior that is deeply ingrained or inherited in a person’s nature. In English, this phrase suggests that the quality or characteristic is so natural and fundamental to the person that it is a part of their very being.

“in one’s blood” कहना किसी व्यक्ति के स्वभाव में गहरी रूप से उत्पन्न या विरासत में पाया जाने वाला एक गुण या व्यवहार का अर्थ होता है। हिंदी में, यह वाक्य इस बात का संकेत देता है कि वह गुण या चरित्रवाला व्यक्ति के लिए इतना प्राकृतिक और मौलिक है कि यह उनके अस्तित्व का हिस्सा होता है।

What is “in one’s blood”?

“In one’s blood” is an idiom that is used to describe a trait or behavior that is innate or inherited in a person’s nature. The phrase suggests that the quality is so deeply ingrained in the person that it is an inherent part of their identity.

Usage of “in one’s blood”?

“In one’s blood” is commonly used to describe talents, skills, or behaviors that seem to come naturally to a person. It can also refer to characteristics or habits that are inherited from one’s family or culture.

Examples of “in one’s blood” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “He’s always been good at sailing – it must be in his blood.” (वह हमेशा नाव चलाने में अच्छे रहा है – शायद वह इसमें बचपन से ही निपुणता रखता था।)
  2. “Music is in her blood – she comes from a long line of musicians.” (संगीत उसके ख़ून में होता है – वह संगीतकारों की लंबी वंशजता से आती है।)
  3. “My grandfather was a carpenter, and it seems that woodworking is in my blood too.” (मेरे दादाजी एक मिस्त्री थे और लगता है कि कारपेंट्री मेरे खून में भी है।)
  4. “She’s always been a great storyteller – it’s as if storytelling is in her blood.” (वह हमेशा से एक अद्भुत कहानी सुनाने वाली रही है – ऐसा लगता है कि कहानियाँ सुनाना उसके ख़ून में है।)
  5. “He’s a natural athlete – you can tell that sports are in his blood.” (वह एक स्वाभाविक खिलाड़ी है – आप यह बता सकते हैं कि खेल उसके अंदर समा अट्टैक है।)

Translating “in one’s blood” into Hindi

In Hindi, “in one’s blood” can be translated as “व्यक्ति के रक्त में होना” (vyakti ke rakt mein hona), which also means that a particular trait or characteristic is so deeply ingrained in a person that it is an inherent part of their identity.

हिंदी में, “in one’s blood” का अनुवाद “व्यक्ति के रक्त में होना” किया जा सकता है, जो भी इस बात का संकेत देता है कि एक व्यक्ति की विशेषता या चरित्र इस तरह से गहराई से प्रवेश कर गई होती है कि यह उनके अस्तित्व का एक अभिन्न हिस्सा होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *