Make Light Of: Meaning in Hindi & English

The idiom “make light of” means to treat something as unimportant or insignificant, often by joking or minimizing it. It refers to downplaying the seriousness or significance of something.

“Make light of” का मतलब होता है कि किसी चीज़ को अमान्य या निरर्थक समझना, जिसे अक्सर मज़ाक या कम करके किया जाता है। यह किसी चीज़ की गंभीरता या महत्व को कम करने का तरीक़ा है।

What does “make light of” mean?

“Make light of” is an idiom that is used to refer to the act of treating something as trivial or insignificant, often by making jokes or by downplaying its importance. It implies that someone is not taking a situation seriously and is not considering its potential consequences.

Usage of “make light of”

“Make light of” is often used to describe situations where someone is minimizing the importance or gravity of a situation, or is making fun of it in a way that may be insensitive or inappropriate. It can also refer to situations where someone is trying to put someone else at ease by downplaying the seriousness of a situation.

Examples of “make light of” in a sentence and Its meaning in Hindi:

  1. He tries to make light of the situation, but it’s clear that he’s worried. (वह स्थिति को निरर्थक समझने की कोशिश करता है, लेकिन साफ है कि वह चिंतित है।)
  2. She made light of his concerns, telling him that he was overreacting. (उसने उनकी चिंताओं को निरर्थक समझाया, उसे बताते हुए कि वह ज़्यादा परेशान हो रहा है।)
  3. They tended to make light of his achievements, which was frustrating for him. (वे उसकी उपलब्धियों को निरर्थक समझते थे, जो उसके लिए नाराजगी का कारण था।)
  4. She had a tendency to make light of serious issues, which often annoyed her colleagues. (उसके पास गंभीर मुद्दों को निरर्थक बनाने की एक आदत थी, जो अक्सर उसके सहयोगियों को ख़राब कर देती थी।)
  5. Some people try to make light of mental health issues, which can be hurtful to those who struggle with them. (कुछ लोग मानसिक स्वास्थ्य समस्याओं को निरर्थक बनाने की कोशिश करते हैं, जो उन लोगों के लिए दर्दनाक हो सकता है जो इन समस्याओं से जूझ रहे हैं।)

How to use “make light of” in a sentence?

To use “make light of” in a sentence, simply insert it into a sentence where you are talking about someone not taking a situation seriously or making light of something that should be treated with more gravity. For example: “She made light of his concerns, which was insensitive and hurtful.”

Translating “make light of” into Hindi

The most appropriate way to translate “make light of” into Hindi is “निराकरण करना” (Nirakaran Karna), which means to reject or dismiss something as unimportant or trivial. Other similar phrases include “हल्के में लेना” (Halkay mein lena) and “छोटा समझना” (Chhota samajhna).

“Make light of” को हिंदी में सबसे उपयुक्त रूप से “निराकरण करना” (Nirakaran Karna) अनुवादित किया जा सकता है, जो किसी भी चीज़ को निराकरण करने या लह्जे से अमान्य घोषित करने का तरीक़ा होता है। अन्य समान वाक्य शामिल हैं “हल्के में लेना” (Halkay mein lena) और “छोटा समझना” (Chhota samajhna)।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *