Put Cards On The Table: Meaning in Hindi & English

The idiom “Put Cards on the Table” means to reveal all the information that was previously kept hidden or secret. It involves being honest and transparent about one’s intentions or motivations. This expression is commonly used when someone wants to clarify the situation or has suspicions that important details are being withheld.

“प्लेट पर कार्ड रखना” एक उच्चारण होता है जो किसी से अपरिचित व्यक्ति को यह संदेश देने के लिए किया जाता है कि अब वह अपनी सभी बातों को खुले आम सभी के सामने रख रहा है। यह एक ऐसी स्थिति को स्पष्ट करने के लिए किया जाता है जहां कोई संदेह करता है कि कुछ विवरण छिपे हुए हैं। इस अभिव्यक्ति का उपयोग भरोसेमंदी का संदेश देने के लिए भी किया जाता है।

What does “Put Cards on the Table” mean?

“Put Cards on the Table” is an idiom that means to reveal all the information that was previously kept hidden or secret. It involves being honest and transparent about one’s intentions or motivations. It is commonly used in situations where there is suspicion or confusion, and someone wants to clarify the situation by being open and truthful about everything.

Usage of “Put Cards on the Table”

“Put Cards on the Table” is typically used when someone suspects that important information is being withheld, or when there is a need to clear up any misunderstandings or confusion. This expression is also used to encourage transparency and honesty in communication, particularly in negotiations or discussions where trust is important.

Examples of “Put Cards on the Table” in a sentence and its meaning in Hindi

  1. “Let’s put our cards on the table – are you really interested in this job or not?” (आओ अब सभी बातें खुले मैदान में ला दें – क्या आप वास्तव में इस नौकरी में दिलचस्पी रखते हैं या नहीं?)
  2. “We need to put all the cards on the table so that we can come up with a solution that works for everyone.” (हमें सभी तथ्यों को खुले मैदान में रखना होगा ताकि हम सभी के लिए काम करने वाला एक समाधान निकाल सकें।)
  3. “If we’re going to work together, we need to put our cards on the table and be completely honest with each other.” (यदि हम साथ काम करने जा रहे हैं, तो हमें एक-दूसरे से पूरी ईमानदारी से मिलना चाहिए।)
  4. “I think it’s time to put all the cards on the table and have an honest discussion about where this relationship is going.” (मुझे लगता है कि अब समय है सभी तथ्यों को खुले मैदान में रखने का और यह रिश्ते कहां जा रहे हैं इसके बारे में एक ईमानदार चर्चा करने का।)
  5. “Before we sign the contract, let’s put all the cards on the table and make sure everyone is on the same page.” (अब तक हमने अनुबंध के लिए हस्ताक्षर नहीं किए हैं, हमें सभी फैसलों के बारे में ईमानदार होना होगा।)

How to Respond to “Put Cards on the Table”?

If someone asks you to “Put Cards on the Table,” it is important to be honest and transparent about your intentions or motivations. You can respond by acknowledging the request and sharing all relevant information to clarify the situation.

Translating “Put Cards on the Table” into Hindi

There is no direct translation for the idiom “Put Cards on the Table” in Hindi. However, a similar phrase that can be used to express the same idea of being open and transparent is “कपट न हो जाए” (Kapat na ho jaaye), which means “Let there be no deceit.”

हिंदी में “Put Cards on the Table” जैसे मुहावरे का कोई सीधा अनुवाद नहीं है। हालांकि, एक ऐसा समान वाक्य जो खुलेपन और स्पष्टता की एक ही विचारधारा के रूप में उभरने के लिए उपयोग किया जा सकता है “कपट न हो जाए” (Kapat na ho jaaye), जिसका अर्थ होता है “धोखा न हो”.

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *