Red Herring: Meaning in Hindi & English

The idiom “Red herring” is used to describe a misleading or distracting clue or piece of information. In English, this phrase refers to a type of fish that has been smoked and preserved, which can have a strong and pungent odor. Historically, this fish was used to train dogs to follow a scent, as it has a distinct smell. By using a red herring, the trainers were able to teach the dogs to ignore other scents and focus on the one they were supposed to follow.

अंग्रेज़ी में “Red herring” का उपयोग एक भ्रमक या ध्यान भटकाने वाला संकेत या जानकारी को वर्णित करने के लिए किया जाता है। हिंदी में, यह वाक्य एक ऐसी मछली के लिए उपयोग में लाया जाता है जो सुखाया और संरक्षित किया जाता है, जिसके पास एक मजबूत और तेजस्वी गंध होता है। इतिहास में, यह मछली कुत्तों को एक सुगंध के अनुसरण करने के लिए प्रशिक्षित करने के लिए उपयोग किया जाता था, क्योंकि इसमें एक अलग गंध होता है। एक लाल सुक्खा मछली का उपयोग करके, प्रशिक्षक स्पष्टता से यह सिखा सकते थे कि कुत्ते किस सुगंध का अनुसरण करना था और अन्य सुगंधों को अनदेखा करना था।

What is “Red Herring”?

“Red Herring” is an idiom used to describe a misleading or distracting clue or piece of information, particularly in a mystery or investigation. The phrase comes from the practice of using a smoked and preserved fish to train dogs to follow a specific scent.

Usage of “Red Herring”?

“Red Herring” is typically used to describe a misleading or distracting clue or piece of information that leads people off track or away from the main point. It can be used in a variety of situations, from solving a mystery or crime to debating a political issue.

Examples of “Red Herring” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “The suspect’s behavior seemed suspicious, but it turned out to be a red herring in the investigation.” (शक्की का व्यवहार संदिग्ध लग रहा था, लेकिन इसका जांच में कुछ नहीं निकला।)
  2. “Don’t be distracted by his arguments, they’re just a red herring to avoid talking about the real issue.” (उसके विवाद से विचलित न हों, वे सिर्फ यह केवल वास्तविक मुद्दे के बारे में बात नहीं करने के लिए एक ठोस कुतरनी हैं।)
  3. “The author deliberately included a red herring to mislead the readers and make the ending more surprising.” (लेखक अभिव्यक्ति के लिए एक कुतरनी शामिल करने का उद्देश्य रखता है, ताकि पाठकों को भ्रमित कर सके और समापन को और अधिक अचरज़जनक बना सकें।)
  4. “The witness thought he saw someone running away from the scene, but it turned out to be a red herring.” (साक्षी को ऐसा लगा कि वह दौड़ते हुए किसी को घटना स्थल से दौड़ते हुए देखा था, लेकिन वास्तविकता में यह एक ठोस कुतरनी साबित हुआ।)
  5. “The fake painting was a red herring, meant to distract the experts from the real work of art.” (नकली चित्रकारी एक ठोस कुतरनी थी, जो कि वास्तविक कला कार्य से विशेषज्ञों को भटकाने के लिए था।)

How to Identify a “Red Herring”?

To identify a red herring, it’s important to look at whether the clue or information is relevant to the main point of the argument or investigation. If it seems like it’s trying to lead you in a different direction or distract you from the main issue, it may be a red herring. Additionally, if the information seems too easy to find or too convenient, it may also be a red herring.

Translating “Red Herring” into Hindi

In Hindi, there is no direct translation for the idiom “Red Herring.” However, a similar Hindi phrase that can be used to describe a misleading or distracting clue is “भ्रमक” (Bhramak).

हिंदी में, “Red Herring” जैसे मुहावरा का कोई सीधा अनुवाद नहीं है। हालांकि, भ्रमक (Bhramak) एक समान हिंदी शब्द है जिसका उपयोग एक भ्रमक या ध्यान भटकाने वाला संकेत वर्णन करने के लिए किया जा सकता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *