अंग्रेजी में “come out” का अर्थ होता है किसी चीज़, सत्य या स्थिति का खुलासा करना। यह शब्द स्वयं या दूसरों के बाहर आने को बताता है।

The phrase “come out” in English means to reveal or make known something, usually a truth or situation. The word also implies someone or something coming out of a place or hiding.

What does “come out” mean?

“Come out” is a phrasal verb in English that means to make something known, reveal a truth or situation, or to emerge from a hidden place or location.

Usage of “come out”

There are several different ways “come out” can be used in English, including:

  • To reveal a secret or something that was previously hidden (e.g. “He finally came out as gay to his parents.”)
  • To be released or become available to the public (e.g. “The new album comes out next month.”)
  • To exit a room or building (e.g. “Let’s go ahead and come out of the meeting room now.”)

Examples of “come out” in a sentence in English and its meaning in Hindi:

  1. “She is finally ready to come out about her struggles with anxiety.” (वह अपने चिंता के साथ लड़ने के बारे में खुलकर बात करने के लिए तैयार हुई है।)
  2. “The new Harry Potter book is expected to come out in the summer.” (नयी हैरी पॉटर की किताब उन्हें गर्मी में ही रिलीज़ होने की उम्मीद है।)
  3. “Can you please come out of the kitchen and help me with the dishes?” (क्या आप किचन से बाहर आ कर मेरी मदद कर सकते हैं बर्तन धोने में?)

How to Respond to “come out”?

It depends on the context in which “come out” is used. If someone says, “I’m going to come out about something,” it’s important to listen to them and offer support. If someone says, “Let’s come out of the movie theater now,” a response could simply be, “Okay, let’s go.”

Translating “come out” into Hindi

There are a few different translations for “come out” into Hindi, depending on the context. Some possibilities include: बाहर आना (bahar aana) or बाहर निकलना (bahar nikalna) for physically coming out of a place, सामने आना (saamne aana) for something being revealed or coming to light, कुछ खुलासा करना (kuchh khulaasa karna) for revealing a truth or secret, and प्रकट होना (prakat hona) for something being released or made available to the public.

हिंदी में “come out” के कुछ भिन्न अनुवाद हो सकते हैं, इसके संदर्भ के आधार पर। कुछ संभवित विकल्प शामिल हैं: बाहर आना (bahar aana) या बाहर निकलना (bahar nikalna) शारीरिक रूप से किसी जगह से बाहर आने के लिए, सामने आना (saamne aana) चीज का खुलासा करने या चमकाने के लिए, कुछ खुलासा करना (kuchh khulaasa karna) किसी सत्य या रहस्य का खुलासा करने के लिए, और प्रकट होना (prakat hona) कुछ प्रसारित होने या लोगों के लिए उपलब्ध होने के बारे में।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!