for crying out loud: MEANING IN HINDI & ENGLISH

अंग्रेजी में “for crying out loud” एक निंदित करने या गुस्से में भाषा है, जो आपके अलगवाद, आक्रोश या थकान के लिए प्रयोग किया जाता है। यह एक समान है कि आप “रुको” या “बचाओ” कह रहे हों।

The phrase “for crying out loud” is an exclamation used to express frustration, exasperation, or exhaustion. It is similar to saying “stop” or “save me.”

What does “for crying out loud” mean?

The phrase “for crying out loud” is an informal way to express irritation or annoyance, usually when someone is upset, angry or frustrated with a situation. It is a more polite way of expressing your annoyance, rather than using a swear word or being more aggressive.

Usage of “for crying out loud”

The phrase “for crying out loud” is a common expression used in informal conversations between friends or family members to express annoyance, anger or frustration. It is not considered appropriate for formal or professional settings.

Examples of “for crying out loud” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “For crying out loud! Can you please turn the music down? It’s so loud I can hardly hear myself think!” (रुको यार! कृपया संगीत को कम कर सकते हो? यह इतना शोर मचा रहा है कि मैं अपने आप को सुन नहीं पा रहा!)
  2. “Why can’t we just leave 10 minutes earlier? I don’t want to be late again for crying out loud!” (हम बस 10 मिनट पहले क्यों नहीं चल सकते? मुझे फिर से देर से नहीं पहुंचना चाहिए है यार!)
  3. “For crying out loud, I just told you the answer! Can you please pay attention?” (यार, मैंने तुम्हें उत्तर तो बता दिया! कृपया ध्यान दें ना?)

How to Respond to “for crying out loud”?

When someone uses “for crying out loud” in a conversation, it is usually a sign of frustration or exasperation. You can respond by acknowledging the person’s feelings and addressing the issue at hand. For example, you could say, “I understand that you are frustrated, let’s try to find a solution together.”

Translating “for crying out loud” into Hindi

The closest translation of “for crying out loud” in Hindi is “कृपया थोड़ा शांत हो जाओ” (Kripya thoda shant ho jao), which means “please calm down a little.” Another similar expression is “कुछ देर ठहरो” (Kuch der thahro), which means “just hold on for a moment.”

“For crying out loud” का हिंदी में सटीक अनुवाद “कृपया थोड़ा शांत हो जाओ” (Kripya thoda shant ho jao) होता है, जो यह बताता है कि आप अपने आप को स्थिर रखें। एक और सिमिलर वाक्य है “कुछ देर ठहरो” (Kuch der thahro), जो इस बात को बताने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है कि बस एक क्षण ठहर जाएं।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!