A Drop In The Ocean: Meaning in Hindi & English

The idiom “a drop in the ocean” is used to describe something that is very small or insignificant compared to a much larger whole. It implies that the thing being discussed is not significant enough to make a real difference or have a meaningful impact. The ocean is vast and immeasurable, so a single drop of water is barely noticeable and does not make a substantial impact on the whole.

वाक्यांश “a drop in the ocean” को किसी चीज़े को विवरण देने के लिए उपयोग किया जाता है, जो कुल में बहुत बड़ी या अधिक महत्वपूर्ण होती है। यह इस संदर्भ में महत्वहीन होता है और इसका कोई असर या अर्थयोग्य प्रभाव नहीं होता है। साथ ही साथ, समुद्र विशाल और अमाप्य होता है, इसलिए एक एकल बूँद पानी कुछ भी महत्वपूर्ण नहीं होता और पूरे संचार पर असर नहीं डालता।

What does “a drop in the ocean” mean?

“A drop in the ocean” means something that is very small or insignificant compared to a much larger whole. It suggests that the thing being discussed is not important enough to make a difference or have a meaningful impact.

Examples of “a drop in the ocean” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “Donating a dollar to charity is a drop in the ocean compared to the amount of money needed to solve this problem.” (इस समस्या को हल करने के लिए आवश्यक धन तुलना में एक डॉलर चैरिटी में दान करना एक बूंद समुद्र है।)
  2. “Your individual efforts are like a drop in the ocean of climate change. We need everyone to pitch in and make a collective impact.” (आपके वैयक्तिक प्रयास जलवायु परिवर्तन के समुद्र में एक बूंद की तरह हैं। हमें सभी को मिलकर सहयोग देने और सामूहिक प्रभाव डालने की आवश्यकता है।)
  3. “Our company’s contribution to the overall market is just a drop in the ocean compared to the big players in the industry.” (हमारी कंपनी का योगदान कुल मार्केट में उद्योग के बड़े खिलाड़ियों की तुलना में एक बूंद समुद्र है।)

Translating “a drop in the ocean” into Hindi

In Hindi, the idiom “a drop in the ocean” can be translated as “समुद्र में एक बूँद” (samudra mein ek boond), which has the same meaning as the English idiom.

हिंदी में, वाक्यांश “a drop in the ocean” का अनुवाद “समुद्र में एक बूंद” (samudra mein ek boond) के रूप में किया जा सकता है, जो अंग्रेजी मुहावरे के समान अर्थ रखता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *