It’S Better To Be Safe Than Sorry: Meaning in Hindi & English

The idiom “It’s better to be safe than sorry” means that it’s wiser to take precautions and avoid potential risks or problems, even if it may seem unnecessary or inconvenient at the time. This phrase is often used to encourage people to be cautious and proactive, rather than taking unnecessary risks that could lead to regret later on.

इस मुहावरे “It’s better to be safe than sorry” का अर्थ होता है कि सावधान रहना और संभवतः किसी भी जोखिम या समस्या से बचना बेहतर है, भले ही उस समय वह नाज़ुक या असुविधाजनक लगे। यह वाक्य लोगों को सतर्क और सक्रिय होने के लिए प्रोत्साहित करने के लिए उपयोग में लाया जाता है, जबकि उन्हें अनावश्यक जोखिम लेने से बेहतर है जो बाद में पश्चाताप का कारण बन सकते हैं।

What is “It’s better to be safe than sorry”?

“It’s better to be safe than sorry” is an idiom that means it is more advisable to take precautions rather than take unwanted risks, which can lead to regret later on. It is always wise to be careful and take the necessary steps to prevent potential problems or dangers.

Usage of “It’s better to be safe than sorry”?

This phrase is used in situations where people need to take precautions to avoid potential risks or problems. It can be used in a variety of situations including work, travel, health, and personal safety. For example, wearing a helmet while riding a bike, taking a first aid kit while going on a hike, or double-checking the locks before leaving the house are all examples of being safe rather than sorry.

Examples of “It’s better to be safe than sorry” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “I always wear my seatbelt when I drive – it’s better to be safe than sorry.” (मैं कभी भी गाड़ी चलाते समय अपना सीट बेल्ट पहन लेता हूँ – बाद में पश्चाताप का सामना नहीं करना पड़ता।)
  2. “I know it seems like a hassle, but let’s pack an umbrella – it’s better to be safe than sorry if it starts raining.” (मुझे पता है यह थोड़ा तंग करने वाला लग रहा है, लेकिन चलो एक छतरी पैक कर लें – अगर बादल छाए तो सावधान रहना बेहतर होता है।)
  3. “I’m going to bring some extra snacks in case we get stranded – it’s better to be safe than sorry.” (मैं कुछ अतिरिक्त नाश्ता लाने जा रहा हूं यदि हम टेढ़े मेढ़े स्थान में फंस जाते हैं – पश्चाताप करने के बजाय सावधान रहना बेहतर होता है।)

How to Respond to “It’s better to be safe than sorry”?

If someone says “It’s better to be safe than sorry,” you can agree with them by saying “Yeah, you’re right. I’d rather be safe than sorry.” Alternatively, you can express your gratitude for their advice by saying “Thanks, that’s good advice. I’ll make sure to take precautions.”

Translating “It’s better to be safe than sorry” into Hindi

In Hindi, “It’s better to be safe than sorry” can be translated as “सावधान रहना हमेशा बेहतर होता है” (Saavdhaan rahna hamesha behtar hota hai), which means that being careful is always better.

हिंदी में, “It’s better to be safe than sorry” का अनुवाद “सावधान रहना हमेशा बेहतर होता है” (Saavdhaan rahna hamesha behtar hota hai) हो सकता है, जिसका अर्थ होता है कि सतर्क रहना हमेशा बेहतर होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *