Put The Cart Before The Horse: Meaning in Hindi & English

The idiom “put the cart before the horse” means to do things out of order or to do something that should come later before doing something that should come first. This expression refers to the idea of hitching a horse to a cart in the wrong order, which would make it impossible for the horse to pull the cart forward.

अंग्रेज़ी में “put the cart before the horse” का मतलब होता है कि कुछ काम गलत क्रम में करना या कुछ करना जो बाद में होना चाहिए लेकिन पहले कर देना। इस अभिव्यक्ति से इशारा दूसरे कामों के आगे पहले उन कामों को करने के लिए होता है जो पहले किए जाने चाहिए थे। यह अभिव्यक्ति गलत क्रम में घोड़े को गाड़ी से बाँधने के विचार से जुड़ी हुई है जो घोड़े को आगे ले जाने से रोक देता है।

What does “put the cart before the horse” mean?

The idiom “put the cart before the horse” means to do things in the wrong order or to do something that should come later before doing something that should come first.

Usage of “put the cart before the horse”?

This idiom can be used in a variety of contexts, such as in business, politics, and personal relationships. For example, if a company decides to launch a new product before conducting market research, it would be said to be putting the cart before the horse. Similarly, if someone plans a wedding before getting engaged or without considering important logistical details, they would be putting the cart before the horse.

Examples of “put the cart before the horse” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “We can’t start decorating for the party until we’ve cleaned the house. Let’s not put the cart before the horse.”(हम पार्टी के लिए सजावट शुरू नहीं कर सकते जब तक हम घर को साफ नहीं करते। हम न बैल गाड़ी के सामने बैलगाड़ी हटाएंगे।)
  2. “We need to hire a lawyer before we can file for a divorce. Let’s not put the cart before the horse.” (हमें तलाक के लिए दरखास्त करने से पहले एक वकील की भर्ती करने की आवश्यकता है। हम न बैल गाड़ी के सामने बैलगाड़ी हटाएंगे।)
  3. “I know you’re excited to plan the vacation, but we need to book the flights first. Let’s not put the cart before the horse.” (मुझे पता है कि आप बिस्तर की योजना बनाने के लिए उत्साहित हो रहे हैं, लेकिन हमें पहले उड़ानें बुक करने की आवश्यकता है। हम न बैल गाड़ी के सामने बैलगाड़ी हटाएंगे।)
  4. “It’s important to build a strong foundation for our business before expanding into new markets. We wouldn’t want to put the cart before the horse.” (नए बाजार में विस्तार करने से पहले हमारे व्यवसाय के लिए एक मजबूत आधार बनाना महत्वपूर्ण है। हम न बैल गाड़ी के सामने बैलगाड़ी हटाएंगे।)
  5. “Before investing in a new property, it’s important to understand the local real estate market. Let’s not put the cart before the horse.” (नई संपत्ति में निवेश करने से पहले स्थानीय रियल एस्टेट मार्केट को समझना महत्वपूर्ण है। हम न बैल गाड़ी के सामने बैलगाड़ी हटाएंगे।)

How to Respond to when someone is putting the cart before the horse?

If someone is putting the cart before the horse, it’s important to kindly and respectfully point out that things need to be done in order. You can suggest alternative solutions or steps that should be taken first before moving on to other tasks.

Translating “put the cart before the horse” into Hindi

In Hindi, the closest equivalent phrase to “put the cart before the horse” is “बालू का जहाज बनाना,” which means “to make a ship out of sand,” referring to doing something in the incorrect order or without proper planning.

हिंदी में, “put the cart before the horse” के लिए सबसे निकटतम समकक्ष वाक्य “बालू का जहाज बनाना” होता है, जो किसी भी काम को गलत क्रम में करने या उचित नियोजन के बिना करने के अभिप्राय से संबंधित होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *