Rub The Wrong Way: Meaning in Hindi & English

The idiom “Rub the wrong way” is used to describe a situation where someone is irritated, annoyed or offended by something that has been said or done. It can also refer to a situation where two people have a disagreement or do not get along well with each other. In such cases, it is as if there is a feeling of discomfort, unpleasantness or tension in the air, just like when you rub a cat’s fur against its natural direction.

“Rub the wrong way” का इस्तेमाल किसी ऐसी स्थिति को वर्णित करने के लिए किया जाता है जहाँ किसी चीज़ के कारण कोई व्यक्ति चिढ़ जाता है या नाराज़ हो जाता है। यह दो लोगों के बीच तकरार या मतभेद की स्थिति के लिए भी इस्तेमाल किया जा सकता है। ऐसे मामलों में, जैसे कि जब आप एक बिल्ली की फुर से उल्टी तरफ़ आप खिलखिलाहट, असंतोष या तनाव जैसा एक अस्वस्थ अहसास होता है।

What is “Rub the wrong way”?

‘Rub the wrong way’ is an idiom that means to irritate, offend, or annoy someone, often by doing or saying something that goes against their expectations or beliefs.

‘Rub the wrong way’ एक मुहावरा है जो किसी को चिड़ाना, असंतोष करना या नाराज़ करना कहता है, अक्सर उनकी उम्मीदों या विश्वासों के विपरीत कुछ करके या कुछ बोलकर।

Usage of “Rub the wrong way”

‘Rub the wrong way’ is used when talking about situations in which someone has done or said something that has made another person feel uncomfortable, annoyed or offended. It can refer to a person, a comment or an action that causes discomfort or annoyance to someone else. The phrase is often used to describe conflicts or disagreements between two people or groups.

‘Rub the wrong way’ का इस्तेमाल उन स्थितियों को वर्णित करने के लिए किया जाता है जहाँ किसी व्यक्ति ने कुछ की जानकारी दी हो या कुछ किया हो जो किसी दूसरे व्यक्ति को असहज, नाराज़ या इंद्रजालित कर देता है। यह एक व्यक्ति, एक टिप्पणी या एक कृत्य हो सकता है जो किसी दूसरे को असुविधा या चिढ़ाने वाला लगता है। यह वाक्य अक्सर दो व्यक्तिओं या समूहों के बीच मतभेद या विवाद का वर्णन करने के लिए इस्तेमाल किया जाता है।

Examples of “Rub the wrong way” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “John’s constant bragging rubs me the wrong way.” (जॉन की लगातार लड़ाकू बातें मुझे तंग करती हैं।)
  2. “The new rules have rubbed some employees the wrong way.” (नए नियम कुछ कर्मचारियों को असंतोष कर दिए हैं।)
  3. “I can’t stand the way my boss talks to me. It really rubs me the wrong way.” (मुझे मेरे बॉस के बात करने का तरीका बहुत पसंद नहीं है। यह बात मुझे बहुत चिढ़ाती है। )

How to Respond to “Rub the wrong way”?

If someone has said or done something that has rubbed you the wrong way, it may be difficult to respond calmly or politely. However, it is important to address the issue without attacking the person. You can say something like, “I understand what you’re trying to say, but the way in which you said it made me uncomfortable. Can we talk about it in a different way?”.

अगर किसी ने कुछ ऐसा कर दिया है जो आपको चिड़ाई देता है, तो कार्यवाही करना स्वाभाविक है। इसे बिना उतार-चढ़ाव के बताना महत्वपूर्ण होता है। आप कुछ इस तरह से कह सकते हैं, “मैं समझता हूँ कि आप क्या कहना चाहते हैं, लेकिन आपने इस तरीके से कहा है जिससे मुझे असहज महसूस होता है। क्या हम इसके बारे में अलग तरीके से बात कर सकते हैं?”

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *