Too Close For Comfort: Meaning in Hindi & English
The idiom “Too close for comfort” refers to a situation which is uncomfortably close or risky. In English, it is mostly used in situations where someone feels anxious or uneasy due to proximity or association with something or someone that may cause harm or danger.
“Too close for comfort” एक ऐसा मुहावरा है जो एक ऐसी स्थिति का बयान करता है जो असुरक्षित और चिंताजनक है। हिंदी भाषा में, यह ज्यादातर स्थितियों में उपयोग किया जाता है जहाँ किसी के संबंध या निकटता वजह से कठिनाई या उत्पीड़न होता है।
What does “Too close for comfort” mean?
“Too close for comfort” represents a situation where someone feels uneasy or anxious due to proximity or association with something or someone that could be harmful or threatening.
Usage of “Too close for comfort”?
“Too close for comfort” is used in situations where someone perceives a high risk or danger associated with a particular situation or a person. It can also be used to describe situations where the person feels uncomfortable or uneasy due to the closeness or association.
Examples of “Too close for comfort” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:
- “That car came too close for comfort.” (वह कार बहुत पास से गुजरी थी जिससे कमर में दर्द हुआ।)
- “The balance sheet for this quarter is too close for comfort.” (इस क्वार्टर का बैलेंस शीट बहुत खतरनाक है।)
- “The recent terrorist activity has left many people feeling too close for comfort.” (हाल की आतंकी गतिविधियों ने काफी से लोगों को चिंतित किया है।)
- “That joke hit too close for comfort.” (वह मज़ाक बहुत कमर तक गया था।)
- “The storm was too close for comfort.” (बवंडर बहुत खतरनाक था।)
Translating “Too close for comfort” into Hindi
In Hindi, “Too close for comfort” can be translated as “बहुत क़रीब से मनोयोग न होते हुए भी चिंता महसूस होना” (Bahut karib se manoyog na hote hue bhi chinta mahsoos hona).
हिंदी में, “Too close for comfort” का अनुवाद “बहुत क़रीब से मनोयोग न होते हुए भी चिंता महसूस होना” हो सकता है।