Beat A Hasty Retreat: Meaning in Hindi & English
The idiom “Beat a hasty retreat” means to quickly and hastily leave a place or situation, usually because it has become uncomfortable, embarrassing, or dangerous. The phrase suggests that the person is making a quick and undignified exit, as if they were running away from the situation.
“Beat a hasty retreat” का मतलब होता है कि किसी जगह या स्थिति से जल्दी और जल्दबाजी से निकल जाना, अक्सर इसलिए क्योंकि वह असुविधाजनक, शर्मनाक या खतरनाक हो गया है। यह अंग्रेज़ी मुहावरा इस बात को दर्शाता है कि व्यक्ति जल्दी से और उद्गारहीन ढंग से स्थिति से बाहर निकल रहा है, जैसे वह स्थिति से भाग रहा हो।
What does “Beat a hasty retreat” mean?
“Beat a hasty retreat” is an idiom that means to quickly and hastily leave a place or situation that has become uncomfortable, embarrassing, or dangerous.
Usage of “Beat a hasty retreat”
“Beat a hasty retreat” is used to describe an action in which someone exits a situation quickly and without delay, typically because the situation has become uncomfortable, embarrassing, or dangerous. The phrase implies that the person is in a hurry and doesn’t want to waste any time in leaving the place.
Examples of “Beat a hasty retreat” in a sentence and Its meaning in Hindi
- “When the angry dog started barking, the mailman beat a hasty retreat.”
(जब गुस्से में आने वाला कुत्ता भौंकना शुरू कर दिया, तब डाकिया तुरन्त भाग निकला।) - “As soon as the boss found out that we had made a mistake, he beat a hasty retreat from the meeting.”
(जैसे ही बॉस को पता चला कि हमें गलती हो गई है, उन्होंने तुरन्त से बैठक से बाहर निकल लिया।) - “When the police arrived, the burglars beat a hasty retreat and ran away from the house.”
(जब पुलिस पहुंची, चोर तुरन्त भाग निकले और घर से भाग गए।)
How to use “Beat a hasty retreat” in a sentence?
“Beat a hasty retreat” can be used in a sentence to describe a situation where someone is leaving a place quickly and without delay, commonly due to some difficulty or danger. For example, “When the storm started getting stronger, we beat a hasty retreat from the beach and drove back home.”
Translating “Beat a hasty retreat” into Hindi
In Hindi, “Beat a hasty retreat” can be translated as “जल्दी से भाग निकलना” (Jaldi se bhag nikalna).
हिंदी में, “Beat a hasty retreat” का अनुवाद किया जा सकता है “जल्दी से भाग निकलना” (Jaldi se bhag nikalna).