Mend Fences: Meaning in Hindi & English

The idiom “Mend Fences” means to repair a damaged relationship or to make amends with someone with whom you have had a disagreement or conflict. It is a metaphorical phrase that refers to the act of repairing or rebuilding a physical fence that has been broken or damaged. The phrase is commonly used in both personal and professional contexts and is often used to suggest that efforts should be made to reconcile with someone before it’s too late.

“Mend Fences” का मतलब होता है कि किसी उस व्यक्ति के साथ जो कि आपके साथ कोई मतभेद या झगड़ा हुआ हो उससे मेलजोल करने का प्रयास करना। यह एक उपमा होती है, जो एक टूटी या नुकीली बाड़ को ठीक करने या फिर से बनाने के काम से संबंधित है। यह वाक्य व्यक्तिगत और पेशेवर दोनों संदर्भों में उपयोग में आता है और यह सुझाता है कि किसी से झगड़े के बाद उससे समझदारी करने के प्रयास करने चाहिए ताकि बाद में ज़्यादा बड़ी समस्याएं ना हों।

What does “Mend Fences” mean?

“Mend Fences” means to repair a damaged relationship or to make amends with someone with whom you have had a disagreement or conflict.

Usage of “Mend Fences”

“Mend Fences” is used when you want to reconcile with someone with whom you have had a disagreement or conflict in the past. This phrase is used in personal as well as professional contexts. It is often used to suggest that efforts should be made to reconcile with someone before it’s too late.

Examples of “Mend Fences” in a sentence and its meaning in Hindi

  1. After their argument, it took some time for John and his wife to mend fences. (उनकी लड़ाई के बाद, जॉन और उसकी पत्नी के बीच में मेलजोल करने में कुछ समय लगा।)
  2. It’s never too late to mend fences with old friends. (पुराने दोस्तों से मेलजोल करना कभी भी देर नहीं हुआ होता।)
  3. After the merger, the two companies had to mend fences and work together as one. (मर्जर के बाद, दो अलग-अलग कंपनियों को मेलजोल करना पड़ा और एक के रूप में साथ मेहनत करना पड़ा।)
  4. The politician visited his home state to mend fences with his supporters. (राजनेता अपने गृह राज्य में अपने समर्थकों के साथ मेलजोल करने के लिए गए थे।)

How to Respond to “Mend Fences”?

If someone says “Let’s mend fences,” it generally means that they want to reconcile or resolve any differences that may exist between you both. It’s a good idea to respond positively and make an effort to work things out with that person.

Translating “Mend Fences” into Hindi

The phrase “Mend Fences” can be translated into Hindi as “मेलजोल करना” (Meljol karna) or “मतभेद मिटाना” (Matbhed mitana), both of which mean to resolve differences and reconcile with someone.

“Mend Fences” का हिंदी में अनुवाद “मेलजोल करना” (Meljol karna) या “मतभेद मिटाना” (Matbhed mitana) हो सकता है, दोनों में से कोई भी व्यक्ति के साथ मतभेदों को समाप्त करने और मेलजोल करने की दिशा में बात करती है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *