Take A Beating: Meaning in Hindi & English

The idiom “Take a Beating” means to suffer a severe physical or emotional injury or defeat. In some contexts, it can also mean to undergo a difficult or challenging experience.

वाक्यांश “Take a Beating” का अर्थ होता है कि किसी को गंभीर शारीरिक या भावनात्मक घायली या हार का सामना करना पड़ता है। कुछ संदर्भों में, यह इसका मतलब भी हो सकता है कि किसी मुश्किल या चुनौतीपूर्ण अनुभव से गुजरना पड़ता है।

What Does “Take a Beating” Mean?

“Take a Beating” is an idiom used to describe the experience of someone who has suffered a significant physical or emotional injury or defeat. It can also mean to undergo a difficult or challenging experience.

Example sentences with “Take a Beating” in English and its Hindi translation

  1. “The boxer took a beating in the ring and lost the match.”
    (बॉक्सर रिंग में घायल हुआ और मैच हार गया।)
  2. “After the company’s stock prices fell, the CEO’s reputation took a beating.”
    (जब कंपनी के स्टॉक मूल्यों में गिरावट आई, तब CEO का नाम धुमिल हो गया।)
  3. “John took a beating trying to climb the mountain in such bad weather conditions.”
    (जॉन ने इतनी बुरी मौसमी स्थितियों में माउंटेन को चढ़ने की पूरी कोशिश की जिससे वह बहुत मुश्किलों से गुजरा।)
  4. “I knew I was going to take a beating in the race, but I still wanted to participate.”
    (मुझे पता था कि मैं दौड़ में गिरेगा, लेकिन मैं फिर भी भाग लेना चाहता था।)
  5. “The team took a beating from their rivals in the championship game.”
    (खिताब मुकाबले के दौरान उनके प्रतिद्वंद्वियों से टीम को हार झेलनी पड़ी।)

Usage of “Take a Beating”

“Take a Beating” is typically used to describe a situation where someone has suffered a significant physical or emotional injury or defeat. It can also be used to describe a difficult or challenging experience that someone has gone through. The phrase is commonly used in sports, business, and other competitive contexts.

Translating “Take a Beating” into Hindi

In Hindi, there is no direct translation for the idiom “Take a Beating.” However, a similar Hindi phrase that can be used to express the same meaning is “बुरा हाल हो जाना” (Bura haal ho jana), which means to experience a bad or difficult situation.

हिंदी में, “Take a Beating” जैसे मुहावरे का कोई सीधा अनुवाद नहीं होता है। हालांकि, एक समान हिंदी वाक्य जो एक ही अर्थ व्यक्त करने के लिए उपयोग किया जा सकता है, वह है “बुरा हाल हो जाना” (Bura haal ho jana), जो एक खराब या कठिन स्थिति का अनुभव करने का अर्थ होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *