Take Name In Vain: Meaning in Hindi & English

The idiom “Take name in vain” means to use someone’s name in a disrespectful or irreverent way. It usually refers to the act of using religious figures or deities’ names in profanity and blasphemy.

अंग्रेज़ी में “Take name in vain” का अर्थ किसी के नाम का कुछ बेशर्माना तरीक़े से इस्तेमाल करना होता है। इस आम बोलचाल का व्यवहार आमतौर पर धार्मिक व्यक्ति या देवी-देवताओं के नामों को गाली देने और निंदा करने के रूप में समझा जाता है।

What does “Take name in vain” mean?

“Take name in vain” is an idiom that refers to using someone’s name in an irreverent or disrespectful way. When this idiom is used, it usually means using religious figures or deities’ names in profanity.

Origin of “Take name in vain”

The phrase “Take name in vain” comes from one of the Ten Commandments in the Bible, which states, “You shall not take the name of the Lord your God in vain.” This means that one should not use the name of God or religious figures in a disrespectful or irreverent way. The phrase has been used in English since at least the 14th century.

Examples of “Take name in vain” in a sentence in English and Its meaning in Hindi:

  1. “He takes the name of the lord in vain every time he gets angry.” (वह हर बार जब गुस्से में आता है तो प्रभु के नाम को बेशर्मी से इस्तेमाल करता है।)
  2. “I never take the Lord’s name in vain because it’s disrespectful.” (मैं कभी भी प्रभु के नाम को बेशर्मी से इस्तेमाल नहीं करता क्योंकि यह अकदमैश से बुरा है।)
  3. “You shouldn’t take the name of the prophet in vain.” (तुम्हें नबी के नाम को बेशर्मी से इस्तेमाल नहीं करना चाहिए।)

How to avoid “Taking name in vain”?

To avoid “Taking name in vain,” it is important to be respectful of religious figures and deities’ names. One should refrain from using their names in profanity or blasphemy. Instead, one should use respectful language when discussing religious figures or deities.

Translating “Take name in vain” into Hindi

“Take name in vain” का हिंदी में कोई सीधा अनुवाद नहीं है। हालांकि, ऐसे शब्द जैसे “बेशर्मी से नाम लेना” (Besharmi se naam lena) या “अपमान के तौर पर नाम लेना” (Apmaan ke tour par naam lena) इस्तेमाल किये जा सकते हैं। जब किसी का नाम अपमान के तौर पर इस्तेमाल किया जाता है, तो वह निंदनीय होता है।

Was this helpful?

Thanks for your feedback!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *